Представлен проект казахского алфавита на латинице

Представлен проект казахского алфавита на латинице

Глава государства Нурсултан Назарбаев провел встречу с членами рабочей группы по реализации проекта по переходу государственного языка на латиницу.  Главе государства был представлен проект единого стандарта казахского алфавита на латинской графике, подготовленный с учетом предложений, поступивших в ходе общественного обсуждения.  

Нурсултан Абишевич отметил, что реформа государственного языка является одним из важных вопросов программы модернизации общественного сознания.

- В эти дни в обществе активно обсуждался вопрос относительно нового алфавита казахского языка. Многие принимали участие в этом. Идея о переходе на латинскую графику зародилась еще с момента обретения нами независимости. Переход казахской письменности на латиницу всегда оставался на моем особом контроле, - сказал Нурсултан Назарбаев.

При этом Глава государства, подчеркнув историческую значимость процесса перехода, указал на необходимость принятия консолидированного решения по этому вопросу.

- Ни одна страна в мире так не обсуждала свой новый алфавит со всем народом. Нам важно знать мнение каждого. Более 300 обращений поступило в Администрацию Президента в связи с переходом на латиницу. Отрадно, что и молодежь поддержала этот процесс, - сказал Президент Казахстана.
   Президент Казахстана обратил внимание на активное участие ведущих общественных объединений, научных кругов и широкой общественности страны в обсуждении проекта нового алфавита казахского языка.

Во время встречи о результатах проведенной работы Главе государства доложили руководитель Института языкознания имени А.Байтурсынова Е.Кажыбек и директор республиканского координационно-методического центра развития языков имени Ш.Шаяхметова Е.Тлешов.

Заслушав отчет и мнения участников встречи, Президент Казахстана остановился на отдельных вопросах, требующих особого внимания.

- В целом, я поддерживаю основные направления проводимой работы. В ходе реализации проекта был учтен мировой опыт. Это очень важно. Вместе с тем, следует продолжить информационно-разъяснительную работу в отношении процесса перехода казахского алфавита на латинскую графику, - сказал Нурсултан Назарбаев.

Глава государства особо подчеркнул, что реформа не должна наносить вред развитию других языков и нарушать права граждан.

- Переход казахского языка на латиницу ни в коем случае не затрагивает права русскоязычных, русского языка и других языков. Использование русского языка на кириллице остается без изменений. Он будет также продолжать функционировать. Переход на новый алфавит облегчит изучение казахского языка, - сказал Президент Казахстана.

Нурсултан Назарбаев отметил, что переход на латиницу является весьма сложным процессом, цель которого заключается в создании условий для дальнейшего развития казахского языка и включения его в мировое информационное пространство.

Кроме этого, Глава государства указал на необходимость подготовки учителей и методической базы для внедрения нового алфавита в систему образования и поручил Правительству разработать план его поэтапного введения.

В завершение Президент Казахстана поблагодарил всех казахстанцев, ученых и языковедов за поддержку и активное участие в реализации реформы казахского алфавита.  

Новый толчок к модернизации

Жомарткали ЖЕКСЕМБИНОВ, ветеран партии «Нұр Отан»:

- Одним из сильных и убедительных аргументов перехода к латинице является тот факт, что она более адекватно будет отражать фонетический строй казахского языка. Предстоящая смена графики казахского языка – это закономерное требование в мире современных технологий. Безусловно, это принципиальный вопрос, который дает толчок к модернизации не только казахского языка, но и общества в целом.

Елбасы Нурсултан Назарбаев в ходе встречи с рабочей группой акцентировал внимание на том, что переход казахского языка на латиницу ни в коем случае не затронет права русскоязычных, русского и других языков. Русский язык, как и прежде, будет функционировать в нашей стране.

Конечно, противники реформы пугают грядущим дискомфортом. Но ярким примером служит Турция, которая безболезненно перешла с арабицы на латиницу. А ведь это совершенно разные алфавиты! В то время, как у казахских слов на кириллице и латинице много схожего, ведь они произошли от одного типа графического письма. Население также пугают тем, что мы не сможем перевести наше культурное наследие на латиницу. Я уверен, что переход казахского алфавита на латиницу укрепит позиции языка, языковую аутентичность, конкурентоспособность и безопасность информационного пространства.

Новое поколение уже свободно читает и пишет на английском, немецком и других языках. Хочу отметить, что переход государственного языка на латинский алфавит будет способствовать повышению интереса к государственному языку  у иностранцев, сделает его более доступным. Это еще раз показывает дальновидность нашего Главы государства.

А.ИСКАКОВА, председатель ППО «Болашак»:

  - Вчера Глава государства Нурсултан Назарбаев в ходе совещания рабочей группы по переходу на латиницу представил проект единого стандарта казахского алфавита на латинской графике.  Я вполне солидарна с Лидером нации. Латиница нам нужна для того, чтобы общаться с народами всего мира, мировой наукой и образованием.

Переход казахского языка на латиницу – не политический вопрос, а требование времени: в век информационных технологий нам надо идти в ногу со временем, при этом не нужно бояться, что кириллица вообще исчезнет из нашей жизни. Так как в Казахстане существует русский язык, который является официальным языком, то останутся старые варианты всех книг, энциклопедий. Опираясь на положительный и местами ошибочный опыт бывших советских республик, Казахстан может учесть эти промахи и до 2025 года определиться с проектом, с комплексом технических, отраслевых и других вопросов.

Правильно говорит Елбасы о том, что переход на латиницу  - сложный процесс. Именно поэтому уже сегодня назрела необходимость печатать пробные газеты и журналы, чтобы люди смогли уже сейчас самостоятельно осваивать язык. Навыки придут очень быстро. Для более взрослого поколения можно открыть бесплатные курсы по изучению латинского алфавита, вечерние курсы для занятого населения – было бы желание, а учиться никогда не поздно! Ну а для детей изучить латинский алфавит вообще не составит труда. 

Асель ОСПАНОВА, руководитель отдела по воспитательной и социальной работе ЖГУ имени И.Жансугурова:

- Переход на латиницу - это модернизация языка. Это один из важнейших вопросов на сегодня. Считаю, что Казахстану данная реформа повысит конкурентоспособность в мировом информационном пространстве и выведет нашу страну на новый уровень развития. Уже давно пора последовать примеру других стран. Я всецело поддерживаю латиницу.

Что немаловажно, Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев на состоявшемся совещании по представленному проекту казахского языка на латинице отметил, что с переходом казахского алфавита на латиницу страна не откажется от русского языка и использования кириллицы.

«Переход на латиницу не означает отказ от русского языка, от кириллицы», — сказал он. «Латиница будет касаться прежде всего казахского языка. Все издания, издающиеся на русском языке, русскоговорящим гражданам Казахстана кириллица остается», — отметил Глава государства.

Представленный проект казахского языка на латинице понятен и доступен. Я уверена, что никаких затруднений при его изучении и использовании ни молодежь, ни старшее поколение не испытают. 

Лаззат Чинкисбаева, директор Палаты предпринимателей:

- Вчера все мы стали свидетелями, того как Лидер нации принял проект

единого стандарта казахского алфавита на латинской графике.

Как вы знаете, проект алфавита активно обсуждался среди общественности и получил положительные отзывы.

Хорошо, что переход на латиницу будет плавным. И люди будут постепенно привыкать к нему. Можно сказать, что уже сейчас у молодежи имеются хорошие навыки в использовании латиницы.  А у людей постарше сформировано зрительное восприятие. Так как до этого вывески магазинов, билборды брендов использовали латиницу.

Переход к латинице для бизнессообщества определенно новый этап развития. Сотрудничество и переговоры с зарубежными партнерами станут еще ближе и доступнее.

Важно отметить, что мы не меняем язык, а всего лишь модернизируем графику. Считаю, что переход на латинскую графику для казахского языка

повысит  конкурентоспособность казахстанцев в условиях новой глобальной реальности. При этом реформа письменности не имеет политической и темболее  геополитической подоплеки. Главное, нужно не бояться, а идти только вперед.

Аскар ЖОЛДОГУТОВ, руководитель управления по контролю за использованием и охраной земель:

Я считаю, что писать на латинице по-казахски гораздо удобнее. Это вполне объяснимо: в нынешнем варианте в казахском алфавите сорок две буквы, а в латинском всего двадцать пять. Весь мир идет к тому, чтобы упрощать языки. Думаю, нужно выбирать наиболее простой и удобный вариант. Мы ведь не собираемся заново изобретать велосипед или открывать новую планету. Наш сосед: Азербайджан  уже  давно перешел на латиницу. У него это получилось. При переходе на латиницу, я твердо уверен, не будет и у нас негативных моментов. Так как все это уже опробовано другими. Не знаю, сколько времени понадобится, чтобы мы перешли окончательно на латиницу, но я считаю, что это очень нужный  и своевременный процесс, который  несет суверенному Казахстану огромную пользу.

 

Руслан Байсабаев, глава крестьянского хозяйства «Байрус»:

-Из средств массовой информации Республики Казахстан гражданам страны стало известно, что 9 октября Главе государства Нурсултану Назарбаеву представили проект единого стандарта казахского алфавита на латинской графике. Но уже с учетом предложений, поступивших ранее в процессе обсуждения в обществе.

Я, как предприниматель, который на практике ощущает благотворность проводимой политики Главы государства в сфере развития бизнеса и предпринимательства, доверяю мнению Нурсултана Абишевича, что реформа государственного языка является одним из важных вопросов программы модернизации общественного сознания.

Мысли Главы государства, выраженные в словах: «Ни одна страна в мире так не обсуждала свой новый алфавит со всем народом. Нам важно знать мнение каждого», усилили логическую цепочку доводов в пользу данной реформы.

По сообщениям СМИ, Президент страны, выслушав доклады руководителя Института языкознания имени А. Байтурсынова и директора Республиканского координационно-методического центра развития языков имени Ш. Шаяхметова и отметив, что поддерживает основные направления проводимой работы, учитывающей мировой опыт, поручил усилить информационно-разъяснительную работу по переходу казахского алфавита на латинскую графику. Глава государства указал на необходимость донести до всех граждан республики, что реформа не наносит вред развитию других языков.

Имангазинов МУРАТБЕК, д.ф.н, профессор, заведующий научно-практического центра «Ильястану» ЖГУ имени И.Жансугурова:

Латиница испокон веков использовалась в Европе. Это очень практичный алфавит. Возникнув в Италии, в провинции Лациум, там, где когда-то обосновались потомки легендарного Энея Рэм и Ромул, универсальный алфавит, помогал латинянам как в мирной жизни при сборе урожая, так и в военных походах, когда нужны были лишь краткие  четкие приказы. Этот алфавит по достоинству оценили и соседи римлян, так постепенно он перешел к остготам в Германию, а оттуда в Голландию, Францию, начав свое распространение по миру.

Что касается территории Казахстана, то здесь латиница получает распространение в XVI веке. Доказательство тому «Кодекс куманикус» (дословно «Книга кыпчаков»). Сведения из этой книги активно использовали европейские дипломаты и путешественники. В 1928 году в Казахстан пришла латиница. На ней писали наши классики И.Жансугуров, С.Сейфуллин, К.Жубанов и многие другие.

Латиница нужна, она жизненно необходима сегодня. Вчера на встрече с филологами Нурсултану Абишевичу было высказано множество предложений и откликов. Прошел вариант алфавита из 34 букв. Этот вариант проще и доступнее для рядовых казахстанцев. Я, как филолог, поддерживаю именно такой вариант перехода на латинский алфавит. 

Сеилхан БЕКОВ, председатель Совета ветеранов Каратальского района:

- Переход на латиницу для всех нас – поистине исторический момент. И представленный Президенту латинский алфавит – большой шаг в будущее для нашей страны.

Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев точно подметил в своих словах, что реформа государственного языка является одним из важных вопросов программы «Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания». Потому переход казахской письменности  на латинскую графику всего оставался на особом контроле Елбасы.

В свою очередь хочу добавить, что сегодня Казахстан твердо и уверенно стоит на ногах. И оглядываясь назад, можно сказать, что у нас крепкая политическая система, в обществе царят мир и спокойствие. Со всеми поставленными целями наше государство справляется, и теперь перед нами стоят новые задачи, которые мы осилим без каких-либо сложностей.

Я полностью поддерживаю все начинания Елбасы, ведь в стремительно меняющемся мире необходимо быть конкурентоспособной страной, которая выдержит все серьезные вызовы времени.

 Президент РК Нурсултан Назарбаев также отметил, что переход на латиницу является весьма сложным процессом, цель которого заключается в создании условий для дальнейшего развития казахского языка и включения его в мировое информационное пространство.

Я верю, что под чутким руководством Лидера нации мы успешно пройдем данный этап развития нашего государства.

Оқи отырыңыз