Мемлекеттік тіл – біздің тіл

Мемлекеттік тіл – біздің тіл

Бәріміз ұлтымызға қарамастан қазақша сөйлессек, бір-бірімізді одан жақсы түсінеміз, бауырдай жақын боламыз

В конференц-зале Дома школьников состоялась «умная конференция» под названием «Smart Жетысу». Его организаторами выступили управление внутренней политики и управление по вопросам молодежной политики при поддержке администрации Дворца. Темой открытого и конструктивного диалога, в котором приняли участие около 300 человек, стал государственный казахский язык.
Главными отличительными особенностями встречи стали креативность, простота общения и демократичность. Не было ни президиума, ни почетных гостей, ни трибуны, ни скучного часового доклада, ни дежурных выступлений с такими же вопросами и ответами. Зато был содержательный, свободный и позитивный разговор, в котором каждый мог высказаться, поделиться мнением, внести предложение на заданную тему.
Модератором конференции выступил известный журналист, общественный деятель, член Ассамблеи народа Казахстана, лауреат премии Президента РК, академик Академии журналистики Казахстана, главный редактор газеты «Огни Алатау» Атсалим Идигов.
Необычным оказалось и само начало «Умной конференции». Сперва перед собравшимися на сцене опустился огромный экран с творческим портретом модератора Атсалима Идигова и с информацией о нем. Затем на фоне чарующих мелодий домбры зрители услышали его закадровый голос.

А сказал он вот что: «Государственный язык всегда занимал и занимает главное место в моем журналистском творчестве, в моей общественной деятельности. Да и в целом в моей жизни. 
Почему, спросите вы? Ответ очень простой и столь же естественный – потому что я родился, вырос и живу на этой священной земле, потому что я истинный патриот своей страны, потому что безмерно люблю этот народ и эту землю. Я всегда говорю, что знание казахского языка – это не только наш гражданский, но и человеческий долг, благодарность за то, что казахский народ в самые трудные годы протянул руку помощи нашим предкам, ставшим жертвами преступного сталинского режима. За то, что великая казахская степь в самый критический момент приютила целые народы, подвергшиеся депортации.
И еще один, не менее веский аргумент – государственный язык призван стать мощным объединяющим и консолидирующим фактором в нашем обществе. Представьте себе на миг, что все мы, 17 миллионов казахстанцев, встанем завтра рано утром, поприветствуем друг друга словами: «Сәлеметсіз бе, қайырлы таң!» и заговорим на одном языке. Согласитесь, мы лучше будем понимать друг друга, будем еще роднее и ближе. Это и есть мир, стабильность и согласие. Разве не этого мы все хотим? Разве не этого хочет наш Лидер нации Нурсултан Абишевич Назарбаев? И даст Бог, мы достигнем этого»...

С любовью к казахскому языку

Концертный зал Дворца школьников переполнен до отказа. Здесь собрались представители самых разных слоев населения – и убеленные сединой уважаемые аксакалы, и молодое поколение. Среди присутствующих немало общественных и культурных деятелей, педагогов, представителей научных кругов. Ну а поводом столь необычной встречи стал разговор о самой важной духовной составляющей всего казахстанского народа – государственном языке, его значении в жизни, как всего общества, так и отдельно взятых граждан нашей многонациональной страны. 
Стоит отметить, что встреча проходила в форме непринужденной и доверительной беседы. Здесь каждый мог поделиться своими размышлениями, выразить свою точку зрения относительно существующих проблем развития государственного языка, предложить пути их решения, и просто поделиться своими чувствами к языку великого Абая. Ну а новый и неординарный формат встречи организаторы охарактеризовали выражением «Smart Жетысу». Ноу-хау заключалось в том, что впервые был использован принцип «три в одном»: модератор – зал – эксперты. В числе последних – специалисты-языковеды Айгуль Даутова, Сайлау Кожагулов и Рустем Канапьянов.
- Это сделано для того, чтобы у нас господствовал его величество плюрализм мнений. Нас сюда привела ответственность за наш государственный язык, за его настоящее и будущее, за его судьбу. Нас всех в этом зале объединяет любовь и уважение к государственному языку. Мы хотим, чтобы он процветал, чтобы он развивался, чтобы расширялась сфера его влияния, чтобы больше было людей, говорящих на нем. И, наконец, мы хотим, чтобы казахский государственный язык занял то достойное место, которое он заслуживает в соответствии со своим статусом, - продолжил Атсалим Саламович. 
Что значит язык для каждого народа? С таким вопросом модератор обратился к публике. Ответы прозвучали самые разнообразные, но в одном мнении участники встречи были едины: язык – это не просто средство общения людей, а душа народа. Представители старшего поколения призвали присутствующих еще более глубоко работать над тем, чтобы внести свою лепту в укрепление казахского языка для дальнейшего повышения его статуса, как одного из символов нашей независимой и суверенной республики. Наряду с трехъязычием, о котором говорит наш Елбасы, мы должны в полной мере владеть государственным языком, подчеркивали аксакалы. Это долг каждого гражданина Казахстана. Ведь только посредством богатства языка можно донести до всего мира нашу культуру, литературу, неповторимое устное народное творчество и многие другие элементы духовного наследия казахского народа. А любовь к языку нужно прививать с самого раннего возраста. 
Сама встреча, по словам модератора, нацелена прежде всего на тех представителей общества, которые еще по некоторым объективным причинам не владеют государственным языком. 
- Но ни в коем случае мы не должны разделять людей на знающих и незнающих язык. Не должно быть этого невидимого барьера между ними. Мы собрались не для того, чтобы кого-то обвинять, критиковать или искать крайних, а чтобы поговорить о нашем родном государственном казахском языке, о его красоте и богатстве. Каждый из нас должен задаться вопросом, а что он может сделать для того, чтобы ускорить процесс развития госязыка? - обозначил свою позицию Атсалим Идигов.
Поделилась мнением по этому поводу и преподаватель ЖГУ имени И. Жансугурова, кандидат наук Надежда Ханина:
- Отрадно, что среди прочих здесь присутствуют и студенты специальности дефектология, педагогика и методика начального обучения. Это те люди, которые совсем скоро будут воспитывать подрастающее поколение. Говоря о языке, мы, прежде всего, должны помнить - какова же его главная функция. Думаю, каждый согласится, что прежде всего язык служит для общения. А затем уже для передачи красоты души народной, то есть несет эстетическую функцию речи. Красоту природы, человеческих поступков, общечеловеческих достоинств – все это мы передаем, благодаря языку. Также язык предполагает интеллектуальную функцию. Мы думаем, разговариваем, планируем свою деятельность благодаря языку. И самое важное предназначение языка – это коммуникативная функция. Еще Ушинский говорил, что язык - это тот дар, который надо развивать. Так давайте ценить то, что нам дано и откроем возможность дальнейшего развития, в данном случае конечно, казахского языка.

Язык – народа достояние…

У великого поэта ХХ века Расула Гамзатова есть мудрое выражение: «Пусть я умру в тот день, когда умрет мой язык». 
- Этими словами все сказано, - продолжил разговор модератор. - Ведь пока есть язык, есть народ, который через него передает свои обычаи, традиции, культуру. Так давайте вкратце поговорим о богатстве и красоте казахского языка. 
В этой связи педагог, журналист с многолетним стажем Болат Бисултанов выразил мнение, что страшнее всего для любого народа – потерять свой язык: 
- Это сродни потере своих корней. Хотя, конечно, на земле есть немало таких народностей, которые по различным причинам растеряли свои языки. Безусловно, это не их вина. Честно признаюсь, я очень обрадовался, когда на одном из знаковых международных мероприятий на уровне ООН наш Президент Нурсултан Абишевич Назарбаев выступил на госязыке. Для нашего независимого государства было бы большим достижением, если бы и другие мероприятия, организуемые на столь высоком уровне, проводились на казахском языке. 
Стоит отметить, что язык великих кочевых предков по числу носителей занимает 70-е место в мире. Что же касается богатства и полноты словарного запаса, то, по мнению многих ученых, он находится на третьем месте после арабского и английского языков. 
- У Александра Пушкина словарный запас составлял порядка 21 тысячи слов. У Шекспира – 15 тысяч слов. А казахский писатель Мухтар Ауэзов только при написании одного романа-эпопеи «Путь Абая» использовал 17 тысяч слов. В свое время знаменитый языковед и этнограф Василий Радлов говорил: «Казахский язык – самый мелодичный, самый музыкальный и самый красноречивый». И это абсолютно верно. Это же каким богатым должен быть язык, чтобы на нем импровизировали акыны во время айтысов? – резюмировал Атсалим Саламович.

Зависит от каждого

Разумеется, с момента обретения независимости в Казахстане вопрос языковой политики вошел в ранг первостепенных задач государства. И это закономерно. Ведь суверенитет республики предполагает, наряду с прочими атрибутами, и наличие собственного государственного языка, коим у нас по закону является казахский язык. 
- В целом, если сравнить с началом 90-х годов прошлого века, ситуация в сфере развития госязыка на сегодня у нас неплохая. Тогда примерно 70 процентов населения Казахстана не владело казахским языком. Сегодня уже, наоборот, столько же людей свободно изъясняются на нем либо понимают его. Государство уделяет огромное внимание этому вопросу. Действует целая долгосрочная программа.  По инициативе Президента создан Фонд развития госязыка, работают центры изучения госязыка во всех областях и районах. Многомиллиардные средства выделяются на реализацию языковой политики. У нас очень много молодых людей других этносов, которые блестяще владеют казахским языком. Результаты, безусловно, есть. Но, хотелось бы, чтобы язык еще быстрее развивался. Чтобы не было этих самых 30 процентов неговорящих или с трудом изъясняющихся на казахском языке. И это правильное и закономерное стремление. Так и должно быть в нормальном, независимом и суверенном государстве. Возьмите, к примеру, Японию, Германию, Францию и многие другие развитые государства, где все население говорит на одном государственном языке. Мы только идем к этому, - отметил Атсалим Идигов. 
Почему же у нас после 25-летия независимости все еще много  неговорящих на госязыке? На этот общий риторический вопрос попытались найти свои ответы и другие участники встречи. И если одни из них предположили, что причина кроется во влиянии интернета, телевидения и других веяний Запада, то другие считают, что в обществе сложился некий стереотип, согласно которому владеющий русским языком якобы обладает более широким кругозором. 
- Часто, когда я задаю вопрос, почему не изучаете казахский язык, в чем причина незнания, приходится слышать различные ответы. Мол, не хватает свободного времени, необходимы финансовые средства,  нужны профессора и академики, специальные современные методики и многое другое. Хотя, все это лишь простые отговорки. Нужно одно - простое человеческое желание и душевное стремление, которые исходили бы из самого сердца, помноженные на любовь и уважение к казахскому народу и к этой священной земле. Не надо искать причины, надо искать возможности, чтобы выучить государственный язык, - подчеркнул модератор. 

«Он алты қыз» Валида Дагаева

На Кавказе до недавнего времени жил Народный артист Российской Федерации, известный композитор и певец Валид Дагаев, которого по праву называли патриархом чеченской культуры. Когда в 1944 году произошла насильственная депортация чеченцев в Казахстан, ему было всего четыре года. Так, по воле истории он попал в бескрайние казахские степи, где его в числе сотен тысяч соплеменников тепло и радушно встретил кочевой казахский народ. Здесь, в Жамбылском районе нашей Алматинской области Валид прожил до 1957 года. Спустя 13 лет он вновь вернулся на Кавказ в возрасте 17 лет. 
- Так вот, за этот небольшой отрезок времени он великолепно выучил казахский язык. Потом в 1957 году уехал на Кавказ, 60 лет жил за 4 тысячи километров от Казахстана и за все это время он не только не забыл казахский язык, а сохранил его во всем великолепии. Как-то при встрече с ним спросил: «Как тебе это удалось?». На что он мне ответил: «Мне было 4 годика, когда я впервые услышал казахскую речь, я тогда был буквально пленен ее красотой. Я заболел этим языком. К тому же, при его изучении мне, наверное, помог дух великого Жамбыла. Я тогда уже начал играть на домбре. А сохранить язык мне помогли любовь и уважение к моим казахским братьям. Я использовал любую возможность, старался общаться с казахскоязычными чеченцами, а когда не с кем было этого делать, то говорил сам с собой на казахском языке». Вот такой замечательный человек служит ярким примером для подражания, - сказал Атсалим Идигов. 
В подтверждение этих слов и воспоминаний о встрече с Валидом Дагаевым гостям встречи был показан видеоролик, в котором знаменитый певец Кавказа виртуозно, под аккомпанемент национального чеченского инструмента дечиг пондур исполняет казахскую народную песню «Он алты қыз». 
Сегодня немало подобных примеров, когда у представителей разных этносов любовь к казахскому народу и его языку исходит из глубины души и сердца. К числу таких можно отнести и юных членов общественного Клуба «Парасат», созданного при областной Ассамблее народа Казахстана. 
- Я считаю, что нельзя жить на казахской земле и не говорить на языке этого народа. Поэтому я выучила его, несмотря ни на что, хотя училась на русском языке. На это у меня ушло всего около шести лет. И я, конечно, горжусь этим, - поделилась в ходе встречи участница Клуба Галина Митковских. Ее мысль продолжил еще один представитель Клуба «Парасат» Дамир Дигай:
- Сегодня, действительно, с каждым годом роль государственного языка возрастает. Во многих СМИ главенствует именно казахский язык. Поэтому знание языка – это веление времени. Конечно, сразу это сделать сложно. Но нет ничего невозможного, главное – желание. А Казахстан - это моя Родина, я здесь родился, меня здесь воспитали, я здесь стал человеком.

Экспертное мнение 

Как было сказано выше, особая миссия в ходе неформальной беседы была возложена на приглашенных экспертов. Так, по мнению Сайлау Кожагулова, ключевым моментом состоявшегося разговора стало выражение субъективного мнения его участников:  
- Радует, что молодежь проявляет большой и неподдельный интерес к сегодняшней тематике, поднятым вопросам. Мнение никогда не может быть ошибочным. Каким бы оно ни было – это мнение, субъективная точка зрения человека. Поэтому отрадно, что здесь каждый желающий смог высказаться. Еще одна истина, к которой мы пришли - это то, что для изучения языка не нужно никаких средств, тем более многомиллионных финансовых вложений. Главное - желание учиться. И, вместе с тем, столь же необходима языковая среда. Говоря же о трехъязычии, скажу следующее. Еще в 19 веке великий Абай в совершенстве знал три значимых языка: персидский язык, принятый считать языком поэзии, арабский – язык науки и тюркский – язык государства. Тот же Шокан Валиханов знал русский язык получше всякого носителя этого языка. Сам Достоевский преклонялся перед этими способностями Шокана. 
Атсалим Идигов считает, что, к сожалению, сегодня многие, даже зная язык, не говорят на нем. И таковых немало. Президент страны не раз призывал к тому, чтобы казах с казахом говорил на казахском языке. «Я же мечтаю, чтобы каждый казахстанец со своим соотечественником говорил на казахском языке». Хотя бы те, кто владеют им. А остальным деваться будет некуда. Часто бывают и такие случаи, когда слушатели курсов центров по изучению госязыка получают сертификат, но спустя некоторое время накопленные знания теряют. Причина опять-таки кроется в отсутствии языковой среды.
К слову, будучи представителем чеченского народа, сам он воспитал своих детей в духе казахских национальных традиций, с детства прививая чувство патриотизма и глубокого уважения к культурно-духовному наследию. И сегодня все члены семьи Идиговых едины во мнении, что знать казахский язык – это священный долг каждого гражданина страны. 
Как бы в подтверждение этого на сцену поднялась дочь главы семейства Амина Идигова. «У нас одна Родина, - сказала она, - и все мы, независимо от национальности – граждане Казахстана. Следовательно, знать государственный казахский язык – это наш долг». После этих слов при дружной поддержке зала исполнила на домбре веселую песню «Гүлдер-ай».

На пути к «Мәңгілік Ел»

- Нам нужна одна общая духовная идентичность, а чтобы ее сформировать, необходимо, чтобы представители всех этносов были максимально адаптированы в казахскую среду. Иными словами, мы должны знать обычаи, традиции, культуру, менталитет, дух этого народа, - считает Атсалим Саламович. – Это, конечно же, не означает потерю своей собственной идентичности. Нужно сохранять свое национальное наследие и в то же время надо знать нашу общую духовность. Только тогда мы придем к идее «Мәңгілік Ел». А эта идея Лидера нации Нурсултана Назарбаева основывается на духовности. Без нее не может существовать народ, несмотря ни на какие экономические либо другие материальные блага. Сейчас это особенно актуально, когда ситуация в мире с каждым разом становится напряженной и порой даже опасной. 
- В заключение можно сказать, что казахский язык – это очень богатый и неповторимый язык. И, как сказал наш Лидер нации, не надо его «вколачивать» и насильно навязывать. Этот язык настолько удивительно красивый, что он сам со временем завоюет сердца всех казахстанцев. Только  наши сердца должны быть для него открытыми. Только в этом случае будет хороший результат, - резюмировал ведущий «Умной конференции».
Завершая эту очень креативную и интересную встречу, Атсалим Идигов эмоционально обратился к публике: «Мы – патриоты? Мы – любим свой родной Казахстан и свою землю? Мы почитаем и уважаем государственные символы и государственный язык?» Услышав в ответ громогласное трижды «да», он предложил всем вместе, без музыки, вживую исполнить Гимн Казахстана. И звучали под сводами зала идущие от сердца слова о величии народа, о величии страны...
Хасан Еспанов.

Атсалим Идигов: «Қазақ қазақпен қазақша сөйлессін», - дейді ғой. Мен бұл сөзді: «Қазақстандық қазақстандықпен қазақша сөйлессін», деп өзгертіп айтқан болар едім.

Атсалим Идигов: «Мемлекеттік тіл – біздің тіл! Біз сыйламасақ кім сыйлайды? Біз қорғамасақ кім қорғайды? Біз сақтамасақ кім сақтайды?»​

У Александра Пушкина словарный запас составлял порядка 21 тысячи слов. У Шекспира – 15 тысяч слов. А казахский писатель Мухтар Ауэзов только при написании одного романа-эпопеи «Путь Абая» использовал 17 тысяч слов.​

 

 

 

 

Оқи отырыңыз