Вторник, 07 Января 2025

Паломничество на родину Абая, Шакарима и Ауэзова

Паломничество на родину Абая, Шакарима и Ауэзова

Светлой памяти Мурата Ауэзова посвящаю

Судьба мне подарила дружбу с Муратом Мухтаровичем Ауэзовым. В конце 2019 года, когда мы были в селе Шарын Уйгурского района, где открывали памятник Д. А. Конаеву, нас пригласил совершить научно-познавательную экспедицию на родину Абая, Шакарима и Мухтара Ауэзова наш общий друг, меценат, тележурналист и руководитель ТУРАН ТВ Роман Ботабеков. К сожалению, вскоре началась пандемия, и поездка не состоялась. Для меня имена казахских классиков с детства были родными, я неплохо знал их творчество, поэтому мечта об экспедиции меня не покидала. 

Кончину Мурата Мухтаровича в июне этого года я воспринял как личное горе, провожал его в последний путь с родными, близкими, многочисленными поклонниками его творческого дара. В последние годы я подружился и с Зифой-Алуа Ауэзовой, дочерью Мурата Мухтаровича. Зифа - человек уникальный: она видный ученый-востоковед, автор перевода на русский язык знаменитого словаря Махмуда Кашгари «Диван Лугат ат-Турк».

У Зифы Ауэзовой немало и других научных работ по языкознанию. Для меня не менее важно, что она еще скромный и надежный человек, и, как и отец, влюблена в Восток. 

После кончины Мурата Мухтаровича дочь решила дать ас (поминальный обед) на родине своих предков в Абайской области. Руководство Университета Шакарима, узнав, что Зифа-Алуа Муратовна будет в г. Семее, запланировало провести в вузе международный круглый стол. Вот поэтому мы оказались там. Конечно, я неоднократно бывал в Семее, но эту поездку воспринял, как паломничество на родину Абая, Шакарима и Мухтара Ауэзова. Зифа с супругом Робертом Эрмерсом и двоюродным братом Диаром Кунаевым (другим внуком Мухтара Ауэзова) вылетела с Астаны. Наша группа, которая состояла из родных и друзей Мурата Ауэзова, прибыла  из южной столицы. В аэропорту нас встретили преподаватели университета, а  студентки в национальной одежде. Хочется особо поблагодарить за гостеприимство декана факультета высшей школы филологии Асем Аленовну Касымову, одного из главных организаторов круглого стола в Семее. 

Здесь учился Мухтар Ауэзов

В Семее мы, в первую очередь, решили побывать в одном из старейших учебных заведений страны - Педагогическом колледже имени Мухтара Ауэзова. Это учебное заведение сыграло уникальную роль в истории государства. Здесь получили образование Мухтар Ауэзов, Жусупбек Аймауытов, Биахмет Сарсенов,  Абикей Сатпаев, Каныш Сатпаев, Алкей Маргулан, Шакен Айманов и другие.  

Мухтар Омарханович в своих воспоминаниях рассказывал:

«Одиннадцати лет я лишился отца, и меня взял на воспитание мой дядя Касымбек, который в юности перешел из мусульманского медресе в русскую школу. Дядя и меня устроил в Семипалатинское городское училище на земскую стипендию Чингизской волости. Семипалатинскую учительскую семинарию я окончил в 1919 году». 

Нужно отметить, что еще до учительской семинарии в раннем детстве маленький Мухтар выучился арабской грамоте, знал наизусть многие суры из Корана, произведения Абая, казахский фольклор - всему этому его учил дед Ауэз. 

Во время учебы в семинарии юный Мухтар погрузился в мир русской и мировой литературы, культуры. Быстро, как родным, в совершенстве овладел русским языком.

У порога колледжа нас встретила директор колледжа Шагангул Жанаева. Эта  высокая, симпатичная женщина, всем сердцем влюбленная в свое учебное заведение, много сделала для его развития. Она отдала работе в колледже более тридцати лет, трудилась заместителем директора по воспитательной работе, а с 2010 года возглавляет учебное заведение.  Шагангуль Алдамжаровна прекрасно знает его историю, поэтому была главным нашим гидом. Свой рассказ директор начала с героев памятных мемориальных досок, которые находятся на стене при входе в колледж. Прозвучали имена десятков славных сынов казахского народа, которые учились в этих стенах - это произвело на нас неизгладимое впечатление! 

 Учительская семинария начала действовать с 23 сентября 1903 года: здесь готовили преподавателей начальных русско-казахских школ. Первыми директорами были Александр Белый и Михаил Березников. С 1922 по 1927 годы учебное заведение возглавлял известный педагог-просветитель, участник движения «Алаш», соратник Ахмета Байтурсынова, позже репрессированный Абикей Сатпаев (1881-1937). Учебное заведение по-разному называлось за эти годы, но оно всегда готовило высокопрофессиональные кадры для Казахстана. Несколько раз оно меняло свое местоположение, но в 1970 году вернулось в историческое здание, расположенное на улице Ч. Валиханова, где учился мастер отечественной словесности Мухтар Ауэзов. В 1987 году рядом со старым зданием был сдан в эксплуатацию новый учебный корпус. В канун 70-летнего юбилея Мухтара Ауэзова учебному заведению было присвоено имя классика казахской литературы, построено общежитие на 400 мест. Хочется вспомнить и замечательного педагога, ветерана Второй мировой войны Асылхана Табылдиевича Бекбаева, возглавлявшего колледж почти четверть века с 1963 года. 

Внутри здания находится музей колледжа, где освещается его удивительная история: мы увидели уникальные архивные документы, редкие книги. Надолго задержавшись в музее, мы не хотели отсюда уходить. Думаю, что потребуется  потратить немало времени, чтобы подробно ознакомиться со всеми его экспонатами. Мы вошли в актовый зал учебного заведения, где нас  ждали студенты и преподаватели.  Для совсем юных студентов это стало памятной встречей, ведь с нами  были внуки классика и замечательные ученые – Зифа-Алуа Ауэзова и Диар Кунаев. Молодые люди встретили нас аплодисментами и исполнили гимн колледжа. В  прекрасном исполнении звучали песни и стихи Абая, а юноши и девушки в театрализованных костюмах рассказывали о жизни и творчестве Мухтара Ауэзова.   

В музее Абая

Для многих казахстанцев Семей - это культурная столица Казахстана, колыбель отечественной литературы, родной город Абая, Шакарима, Мухтара Ауэзова и других великих сынов и дочерей казахской земли. Этот город знаком мне с раннего детства по любимой эпопее гениального прозаика «Путь Абая». Во время паломничества к этим дорогим сердцу местам мне всегда казалось, что я уже бывал здесь, ходил по этим  старым улицам: таковым было сильное воздействие произведений казахских классиков! С недоумением интеллигенция нашей страны узнала в конце 1990-х годов, что этот шахар с великой судьбой, сыгравший колоссальную роль в воспитании национального самосознания, лишили статуса областного центра. И вот мы с радостью получили весть, что один из старейших городов республики Семей в 2022 году вновь стал центром региона. Конечно, историческая справедливость восторжествовала, но предстоит еще большая работа, чтобы вернуть городу прежний лоск, отреставрировать старинные здания, отремонтировать дороги… Радует, что работы по возрождению Семея уже ведутся.  

Любой неравнодушный поклонник истории и культуры казахского народа начинает знакомство с этим городом с посещения литературно-мемориального музея Абая. Недалеко от мемориала находится памятник «Учитель и ученик», посвященный Мухтару Ауэзову и Кайыму Мухамедханову - крупному ученому-литературоведу, основоположнику научного абаеведения, писателю и поэту. Мы возложили цветы к монументу и вошли в музей. Вместе с нами были и дети К. Мухамедханова. Думаю, что Семей начинается именно отсюда. Музей был открыт 16 октября 1940 года, в честь 95-летия Абая. Хранилище несколько раз меняло свое местоположение. Большую роль в становлении мемориала сыграл и сам Мухтар Ауэзов. Прозаик вспоминал: «Собирание материалов об Абае имело свои особенности. Дело в том, что о жизни, работе, внешности и характере Абая нет никаких печатных и письменных данных – ни личного архива, ни дневников, ни писем, ни мемуаров, ни даже просто зафиксированных на бумаге воспоминаний о поэте». Почти за 85 лет истории музея его сотрудниками была проведена гигантская работа. Первым директором был Кайым Мухамедханов, ему Ауэзов помогал создавать мемориал. В музее нас встретили директор Улан Сагадиев и заместитель директора Мейрамгул Кайрамбаева. Они ознакомили гостей с экспонатами мемориала: «У нас хранятся 22232 музейных предмета. Основной фонд составляет 12516 единиц, научно-познавательный – 9716». 

Хранители музея в увлекательной форме представили нам 11 тематических залов: «Абай. Времена года», «Мелодия степи», «Детство Абая», «Становление поэта», «Творчество Абая», «Поэтическая школа Абая», «Семья Абая», «Слова назидания», «Наследие Абая», «Мультимедийный зал», «Детская комната». За прошедшие десятилетия собраны уникальные архивные материалы, различные документы, рукописное наследие классика, экспонаты, рассказывающие о жизни казахского народа во второй половине XIX века, произведения прикладного искусства, старинные фотографии и редкие книги. 

Зифа-Алуа Муратовна передала музею словарь Махмуда Кашгари «Диван Лугат ат-Турк» с дарственной надписью в выполненном ею русском переводе. Во время этой экспедиции, где бы мы ни были, внучка Мухтара Ауэзова дарила эту книгу землякам своего гениального деда.

Недалеко от музея находится памятник «Абай с сыновьями Акылбаем и Турагулом». Мы долго стояли перед монументом, сделанным по известной фотографии.  Авторам удалось передать не только портретное сходство, но и главную мысль - любовь и гордость, с которой сыновья смотрят на своего гениального отца. Скульптура открыта в 2020 году, став за короткое время одной из визитных карточек областного центра.

Вспоминая Мурата Ауэзова

Уход из жизни казахского мыслителя, просветителя и гуманиста Мурата Мухтаровича Ауэзова стал большим потрясением не только для родных, близких и друзей, но и для многих казахстанцев. Вечером по казахскому обычаю ректор Университета Шакарима Думан Орынбеков  пригласил родных и близких усопшего на көңіл шай. Руководитель вуза оказался не только большим ученым, но и скромным, обаятельным человеком. Это был и вечер воспоминаний о сыне Мухтара Ауэзова. Все подчеркивали, что Мурат Ауэзов всю свою жизнь являлся достойным наследником классика мировой литературы. К каждому устному или печатному слову Мурата Мухтаровича прислушивались сотни тысяч наших соотечественников, друзья Казахстана за рубежом. Неслучайно еще с советских времен его называли «совестью казахского народа». Он был личностью планетарного масштаба. Роль Мурата Ауэзова в истории страны еще предстоит осмыслить, как и написать о нем книги, монографии, воспоминания.

Диар Кунаев: наследник двух великих казахских семей

Во время нашей экспедиции к родным местам казахских классиков среди нас находился известный литературовед Диар Кунаев – внук Мухтара Ауэзова, племянник Динмухамеда Конаева, сын Аскара Кунаева и Лейлы Ауэзовой. Многие часы во время странствия мы провели вместе, жили в одном номере. А познакомился я с ним 46 лет назад, в далеком 1978 году, когда поступил на филологический факультет КазГУ и потом часто сидел с Диаром за одной студенческой партой. Он был скромным молодым человеком, который ничем не отличался от нас, его уважали однокурсники, ценили преподаватели. Диар, как и мы, на занятия приезжал на автобусе или троллейбусе, ездил с нами на сельскохозяйственные работы в колхозы, готовился к занятиям до 10 часов ночи в библиотеке имени Пушкина (ныне – Национальная библиотека РК). Надежный товарищ и отличный студент, который тщательно готовился к занятиям. Начитанный, хорошо образованный, с ним было интересно говорить на любые темы.

Известно, что любимец нашего народа Димаш Ахмедович Конаев последние годы своей жизни провел с семьей племянника. Диар 20 лет жил в доме своего дяди, сохранил очаг и позже передал его мемориальному музею. Хочу подчеркнуть, что Диар стоял у истоков Дома-музея Д. А. Конаева, который ныне в числе самых  популярных туристических объектов среди гостей южной столицы. Многие годы Диар работает директором мемориального Дома-музея Мухтара Ауэзова, приняв эстафету от своей мамы - доктора филологических наук, профессора Лейлы Мухтаровны Ауэзовой. Всю свою жизнь мой друг посвятил изучению творчества своего великого деда: при его активном участии издано полное собрание сочинений Мухтара Ауэзова, опубликованы монографии, статьи. Сейчас ученый работает над изданием многотомной книги о жизни, деятельности и творчестве Динмухамеда Ахмедовича:  под  руководством Диара Кунаева собраны уникальные архивные документы, воспоминания,  уже издано два тома хронологии.

Прошедшие десятилетия не изменили Диара: он, как и в юности, приезжает на работу в автобусе, не любит пиара и не забывает своих друзей далекой счастливой  юности. А во время экспедиции на родину Мухтара Ауэзова он был главным моим гидом, ведь он прекрасно знает эти края. 

     Юбилей словаря Махмуда Кашгари отметили в Университете Шакарима

На следующий день утром в Государственном университете им. Шакарима прошел Международный круглый стол, посвященный 950-летию выхода в свет книги Махмуда Кашгари «Диван Лугат ат-Турк». Юбилей знаменитого словаря в этом году отмечают во всем мире по решению ЮНЕСКО. В университете была организована выставка, посвященная великому произведению. Заседание открыл ректор Думан Рымгалиевич Орынбеков. 

- Рад приветствовать сегодня на научном форуме ученых не только из Казахстана, но и из Нидерландов. Среди них – выдающийся востоковед Зифа-Алуа Муратовна Ауэзова, автор полного перевода с арабского рукописного оригинала на русский язык первого в истории тюркской лексикографии словаря «Диван Лугат ат-Турк», составленного в XI веке Махмудом Кашгари. Мы горды, что этот перевод выполнен внучкой другого великого тюрка, гениального писателя, нашего земляка Мухтара Омархановича Ауэзова, - отметил Думан Орынбеков.

Профессор Зифа-Алуа Муратовна Ауэзова выступила с докладом «Диван Лугат ат-Турк» и тюркская поэтика». Она многие годы занимается не только изучением, но и популяризацией удивительного словаря. Лингвист подарила университету книгу с дарственной надписью.

 - «Диван» обрел славу далеко за пределами мусульманского мира, являясь  ценнейшим источником знаний общечеловеческого масштаба. Судьба словаря складывалась потрясающе, ведь Махмуд Кашгари был современником небывалого военного триумфа тюрков на огромных просторах Азии – от Средиземного моря до пустыни Гоби. Книга создавалась как энциклопедический словарь, знакомивший мусульман с языком и культурой тюркских завоевателей, пришедших к власти, - рассказала Зифа-Алуа Ауэзова.

Профессор-востоковед Роберт Эрмерс, который владеет многими тюркскими и европейскими языками (я с ним разговаривал на родном уйгурском), ознакомил участников научного форума с докладом «Диван Лугат ат-Турк» - сокровища грамматики тюркских языков». Выступление было на казахском языке. Необходимо подчеркнуть, что специалист в области  арабского и тюркского языкознания Роберт Эрмерс редактировал и выполнил компьютерную обработку текста, принял участие и в составлении индексов, когда Зифа-Алуа Ауэзова работала над переводом словаря на русский язык.

Мой доклад назывался «На родине автора «Диван Лугат ат-Турк». Я рассказал о своих путешествиях по родной земле Махмуда Кашгари. А также подарил университету свои книги: «Моя Кашгария», «Путешествие по Алтышару» и «По следам великого Чокана».

Впервые о великом кашгарце я услышал в далеком детстве от отца. В начале 1980-х годов, вскоре после кончины отца, прочитал в газете на родном языке новость, что книга «Диван Лугат ат-Турк» вышла в г. Урумчи на современном уйгурском языке в переводе Ибрагима Мути, Имина Турсуна и других. Я написал письмо брату отца,  Якубу, с просьбой прислать экземпляр книги. Вскоре получил посылку с этой работой. Так началось мое знакомство с «Диваном».

С особым интересом я читал перевод «Дивана» на русский язык, который сделала Зифа-Алуа Ауэзова. Это было долгожданное событие не только в тюркологии, но и во всем востоковедении. Еще в начале 80-х годов я читал, что такой перевод планируется, но под силу он оказался молодой, скромной женщине, большому ученому Зифе-Алуа Муратовне. Трудолюбивая и талантливая, она сделала то, что не смогли целые институты. В первый раз я прочитал ее перевод, как интересный роман. А сейчас открываю книгу с любой страницы и всякий раз увлеченно погружаюсь в мир тюркских наречий далекого одиннадцатого века. Профессор – достойная представительница великой семьи Ауэзовых. Мухтар Омарханович, Мурат Мухтарович, Зифа-Алуа Муратовна – традиции замечательных личностей казахской земли продолжаются.

Директор Литературно-мемориального дома-музея Мухтара Ауэзова, профессор Диар Аскарович Кунаев выступил с докладом «Мухтар Ауэзов и литература тюркского мира», показав, что истоки творчества выдающегося прозаика и многих тюркоязычных писателей ведут к творению Махмуда Кашгари. Диар Кунаев передал в дар университету свою новую монографию. Также запомнились содержательные выступления доктора филологических наук Гульзии Пирали, профессора Нуржана Кулымжанова.

Директор Национальной библиотеки РК в Алматы Бакытжамал Каирбековна Оспанова поблагодарила руководство университета за теплый  прием и преподнесла в дар репродукцию одной из страниц уникального священного Корана XVIII века, который находится в главном книгохранилище страны. Коран - на двух языках, под каждой строкой арабского текста дан перевод на персидский язык. Интересно, что  рукопись состоит из 1042 страниц, а весит 9 кг 10 г.

Достоевский, Чокан… и Абай

Еще в школе я прочитал романы Федора Достоевского «Преступление и наказание» и «Униженные и оскорбленные». Позже, уже в студенческие годы - все остальные. Часто делились с Диаром Кунаевым своими впечатлениями о прочитанном. Вспоминаю, что мой однокурсник тогда воспринял роман «Братья Карамазовы» как детективный. Известно, что Достоевский оказал большое влияние на всю мировую литературу. После его произведений словесность стала другой. Прозаика отличала особенная чуткость к страданиям «униженных и оскорбленных». Конечно, уже тогда знали об удивительной дружбе русского писателя с казахским ученым и путешественником Чоканом Валихановым. Они одновременно находились в Семипалатинске и часто встречались в доме, где жил гениальный прозаик. Мы с Диаром выбрали время и посетили дом-музей знаменитого писателя, постояли у памятника Достоевскому и Валиханову, почтив память двух великих сынов казахского и русского народов.

Знаком ли был Абай с произведениями Достоевского? Думаю, что да, ведь они публиковались в литературно-художественных журналах, постоянным читателем которых был казахский поэт.

В последние годы много думаю об Абае Кунанбаеве и Чокане Валиханове. Для меня эти два имени неотделимы друг от друга. Известно, что Чокан был «западником», большим поклонником русской и европейской культуры, верившим в просветительскую роль России в Степи. Он стал первым современным казахским ученым. Думаю, что и сейчас трудно найти ученого его уровня.

Абай – «восточник», который прекрасно знал персидскую и арабскую литературу, казахский фольклор. Изучил он и русский язык, был большим поклонником русской классики. Великий патриот, он беспощадно обличал недостатки соплеменников, мечтал об эволюционном развитии казахской культуры, являлся основоположником современного казахского литературного языка.

Чокан и Абай, живя в одно время, к сожалению, не были знакомы, но оба гения считали, что развитие Казахстана должно идти по европейскому пути, где преобладали  бы культура, тяга к знаниям и изучение языков. Этого не заметит только слепой. Казахстан должен развиваться по намеченному ими пути.

Я часто размышляю: если бы Абаю и Чокану суждено было встретиться в Семипалатинске, каков был бы итог их встречи? Думаю, они нашли бы общий язык, ведь у них были общие духовные ценности. В любом случае – это два гения, два Эвереста, две высокие вершины на карте Казахстана, к которым все мы должны постоянно тянуться. А на горизонте встает и третий пик – это Мухтар Ауэзов, принадлежавший уже к следующему поколению титанов, чей гений был озарен прекрасным знанием творчества и Достоевского, и Валиханова. 

С этими мыслями я покидал музей классика.

Ас и родные места Абая и Ауэзова

Мой отец, имам Абдыкадыр кари, который ушел из жизни, когда я еще учился, мне часто говорил: - Зачем нужны сыновья? Они должны проводить в последний путь родителей, лечь и сесть в могиле, где должны найти вечный покой мама и отец, и проверить: правильно ли ее выкопали. А дочери? Они обязаны оплакать родителей и вспоминать их». 

Зифа сполна выполнила эту миссию. После кончины Мурата Мухтаровича она достойно, соблюдая мусульманские обряды и казахские традиции, проводила в последний путь отца. Под ее руководством в Алматы были даны асы (поминальные обеды) после похорон и на сороковой день. Зифа-Алуа Муратовна задумала помянуть своего отца и на родине своих предков, в этом, конечно, ее поддержал и младший брат –Магжан Ауэзов.

Зифа-Алуа Муратовна удивительно похожа на своего отца: те же походка, голос, выражение лица, манера держаться…  При жизни Мурата Мухтаровича я на это как-то не обращал внимание, а сейчас невозможно не заметить. Главное, Зифа не только внешне, но и внутренне напоминает его. 

Это был необыкновенный ас: на него собрались потомки Абая, Шакарима и Мухтара Ауэзова. Были и те, кто в молодости общались с Мухтаром Омархановичем, а позже многие годы дружили с Муратом Мухтаровичем. Я хочу назвать лишь некоторых – это доктора наук, профессора Арап  Еспенбетов и Айбар Касымов. Присутствовали руководители области и Абайвского района. Специально из Алматы приехали на ас близкие родные Мурата ага с супругами: Сабыр и Галия, Канат и Гульжан  Рызаковы (очень скромные, образованные и обаятельные люди, прекрасно знающие и влюбленные в творчество Мухтара и Мурата Ауэзовых). С большим уважением я отношусь к публицисту и сценаристу Калдыгуль Жаныбаевой, ближайшему другу и соратнице Мурата Мухтаровича: она была среди нас. Мы увидели на асе и почтенных аксакалов из отдаленных аулов. Атмосфера была очень теплой: люди вспоминали Мурата Мухтаровича, конечно, говорили и об его гениальном отце. Почти все время нашего пребывания в Семее рядом с нами находились дети близких друзей Мухтара Ауэзова - Каима Мухамедханова и Камена Оразалина: Канагат, Дегдар Мухамедхановы и Кымбат Оразалина (кстати, последнее письмо в своей жизни Мухтар Омарханович написал литературоведу и поэту Камену Оразалину, чтобы он принял в Семипалатинске Мурата и показал ему родные места Ауэзовых). Конечно, необходимо вспомнить Салтанат Мукатаеву, заместителя директора дома-музея Мухтара Ауэзова в Алматы, дочь друга Мурата Мухтаровича - Амантая ага, сделавшего очень много для сохранения памятных мест на малой родине классика. Отрадно, что эстафету дружбы потомков этих необыкновенных людей уже продолжают не только дети, но и внуки. Хочется вспомнить и тетю Зифы по матери, коммуникабельную и жизнерадостную Алию Куланчиеву. А разве можно забыть надежную помощницу Мурата Ауэзова, организатора нашей поездки  Сандугаш Жауынбаеву?

Я всегда мечтал посетить малую родину Мухтара Омархановича, увидеть место, где нашли вечный покой Абай и Шакарим. Наша экспедиция  направилась в филиал Государственного историко-культурного и литературного музея-заповедника Абая «Жидебай-Борили», который находится в Абайвском районе Абайской области в 82 км от города Семея. В сентябре 1987 года в доме Ауэзова был открыт филиал областного краеведческого музея, а уже в декабре 1987 года он был передан Республиканскому литературно-мемориальному музею Абая. Позже здесь неоднократно проводились реставрационные и капитальные работы. Большую роль в создании музея сыграла дочь классика, доктор исторических наук Лейла Мухтаровна Ауэзова (1929-1993). Диар Кунаев рассказывает:

- Борили – это место, где находилось родовое зимовье Ауэзовых, здесь родился Мухтар Омарханович. К сожалению, родной дом деда не сохранился, но его воссоздали по старым чертежам и воспоминаниям. Решающую роль в создании музея сыграла моя мама Лейла Мухтаровна. В детстве и молодости она часто приезжала сюда с родителями, хорошо помнила рассказы отца. Мама щедро поделилась экспонатами, которые находились в их семье, они были переданы в Борили. Например, она передала сюда посуду, которой пользовался дедушка, его очки, ручку… Все это сейчас находится там.

Недалеко от музея стоит камень, надпись на котором гласит, что здесь родился Мухтар Ауэзов.

Большую роль в создании музея сыграл необыкновенный краевед, многие годы возглавлявший мемориал - Бекен Исабаев (1930-2020). Энтузиаст, влюбленный в историю родного края, блестящий знаток творчества Абая, Шакарима и Мухтара Ауэзова, он почти всю жизнь посвятил музею. У него были добрые отношения со многими знатоками творчества казахских классиков, дружил он и с Муратом Мухтаровичем. Бекен Исабаев - автор нескольких книг о родном крае, музее. Ныне хранителем музея является Шагжан  Исабаев, сын Бекена ага. Он в увлекательной форме ознакомил нас с экспонатами музея, рассказал о предках писателя. Каждому гостю он подарил одну из книг своего отца. Здесь я узнал радостную весть, что у меня в южной столице родился внук. Моей радости не было предела: первыми меня поздравили Диар и Зифа.

Побывали мы и в мазаре на старом кладбище, где покоятся родители гения - Омархан и Нуржамал Ауэзовы, почтили память и его дяди Касымбека, сыгравшего огромную роль в воспитании племянника. Зифа Муратовна провела здесь старый обряд: принесла в жертву двух овец. Мясо одной из них раздали нуждающимся в Борили, другой – в Жидебае.

Уже смеркалось, когда мы подъехали к мавзолею великих поэтов - Мемориальному комплексу Абая и Шакарима, который находится в урочище Жидебай. Этот архитектурный памятник сооружен на месте захоронения  Абая Кунанбаева, Шакарима Кудайбердиева, брата Абая - Оспана. Рядом находятся могилы матери Абая - Улжан и его бабушки Зере. Мемориальный комплекс построен на горе. Величественная платформа объединяет два захоронения. Мавзолеи – башнеобразной формы, отличающиеся друг от друга высотой, формой фасада и куполами. Мы посетили мазары обоих поэтов: имам тихо прочитал аяты из Корана, поминая великих сынов казахского народа.  Недалеко от мазаров находится зимовье Абая в Жидебае (это имение и его отца – Кунанбая). Здесь прошли детство и юность Абая, а также  последние 11 лет жизни поэта. Я впервые здесь, но эти места хорошо знакомы мне с детства по любимому роману Мухтара Ауэзова «Путь Абая», который я прочитал еще в 6 классе.

Было темно, когда мы покидали Жидебай. Дул южный ветер, свежесть которого проникала в самые отдаленные уголки моей души. Я был счастлив, на сердце было светло: исполнилась моя мечта. Я совершил паломничество на родину Абая, Шакарима и Ауэзова.

Исмаилжан Иминов, Жамбылский район

Другие новости

Секреты мудрости

Секреты мудрости

В школе-лицее №7 имени Ахмета Байтурсынова в город...

  06.01.2025   168
Паломничество на родину Абая, Шакарима и Ауэзова

Паломничество на родину Абая, Шакарима и Ауэзова

Светлой памяти Мурата Ауэзова посвящаюСудьба мне п...

  06.01.2025   190
Дорогой мира и созидания

Дорогой мира и созидания

В историко-культурном центре «Атамекен» села Шамал...

  06.01.2025   190
Сказка про счастливых людей

Сказка про счастливых людей

Заканчивая год, наполненный яркими событиями, колл...

  31.12.2024   506
Создано на платформе Alison CMS © 2011-2025. Авторские права защищены законодательством Республики Казахстан.
Дизайн и разработка сайта от компании Licon.